Från teater till en-kvinna-show
Med sitt vackra ansikte, dess oemotståndliga marockanska accent och texter som inte lämnar likgiltiga, Rachida Khalil har etablerat sig med allmänheten. Det är dock först mot teatern som hon vände. "I en ålder av 13 gjorde en bibliotekarie mig att upptäcka vackra texter genom böcker, och jag blev snabbt passionerad om ord och önskan att göra teater." Vid 25, trött på att gå igenom stunder svårt och känner sig mer och mer lusten att få rösten att höra, bestämde hon sig för att flytta mot kaféteatern och ensamkonkurrensen. "Det var inte lätt, för jag kände inte till det här området, särskilt eftersom min entourage berättade för mig att jag inte hade en kroppsbyggnad av en rolig. För några år sedan var denna miljö väldigt maskulin Lyckligtvis har mentaliteter utvecklats. "
© Olivier Pascaud |
En engagerad konstnär
omRachida Khalil bor i Frankrike sedan han fyllde 5 år, uppvuxit hans föräldrar honom i den marockanska kulturen. Hon tillbringar all sin semester i landet och vet helt enkelt tullen. "Jag var tvungen att lämna huset för att undkomma den här miljön, men idag möter jag mig mycket bra med mina föräldrar, men det tog lång tid att ändra sin arbetssätt." Scenen låter honom hantera uteslutning, inlämning av kvinnor, fanatism och intolerans. Ibland frätande och gripande, hans skisser är alltid roliga. "Jag ville skriva balanserade skisser som varken var för lätta eller för engagerade, det var inte nödvändigt att göra överdriven aktivism, jag spelade i Marocko och showen var väl mottagen. Jag vill göra saker och ting, även om jag inte vill vara talesman för en sak, är det uppenbart att jag i mitt nästa show kommer att engagera mig, men jag vet inte vilken form än. "